추천합니다. 번역 평가입니다.
inside joke라는 말을 볼 때마다 뭘로 번역할지 많이 고심합니다. "인싸개그"하고 결부짓기도 하는데 소위 아싸들한테도 inside joke는 있거든요. 그런데 퀼트님이 발상하신 "내수용 농담"은, 트위치 보면서 '내수'라는 말을 쓰면서도 한번도 생각 못해봤던 것 같습니다. 이런 풀이는 용례를 뒤져봐도 나무위키에서 딱 한번 등장한 것 같은데, 기존에 얼마나 퍼져 있었는진 몰라도 더 퍼질 가치가 충분히 있다고 봅니다.