최근 포스트
카테고리:
페이지 1123...다음 »

이런 띵작이 있나..

by DrHalDrHal, 23 Jun 2018 10:28

엌 너무 귀엽네요 말투때문에 더 그래보여요

by HuitzilopochtliHuitzilopochtli, 23 Jun 2018 10:07

이게… 뭐죠

잉어가 쓴 글이라니
그게 방랑자의 도서관에 있기까지 하다는 건가요

by DrHalDrHal, 23 Jun 2018 09:50

"프로토콜"은 잘 쓰이는 말이고, "규약"은 꼭 지정된 번역말이 아닙니다.

그리고 저는 저런 말을 직설적으로 쓰고 싶진 않네요.

Re: SCP-2432 (2차) by XCninetyXCninety, 23 Jun 2018 08:23

프로토콜은 규약으로 번역해야 되지않나요?

그리고 부록에서 "배를 맞추고"나 "용두질"같은 부분은 좀 더 직설적으로 쓰는 게 좋을 것같네요.

Re: SCP-2432 (2차) by Aiken DrumAiken Drum, 23 Jun 2018 07:55

제목은 "사용자 선정 목록" 정도로 하는 게 어떨지요

by Salamander724Salamander724, 23 Jun 2018 07:02

ambassador입니다. 헷갈릴까봐 병기했습니다.

by XCninetyXCninety, 23 Jun 2018 06:52

대사급 작품의 '대사급'은 무슨 의미인가요?

by jso9923jso9923, 23 Jun 2018 06:50

참고 삼아서 본사의 똑같은 역할의 포럼을 소개합니다. 오늘 겨우 찾았어요… 만들 때 여기의 예를 참고하면 수월하겠네요.

"추천 SCP 포럼" 이야기가 나오는 걸 보고, 전에 봐 둔 본사의 거의 비슷한 역할의 페이지를 소개합니다.

"섀기의 선택"에 나오는 글은 전부 각 SCP에서 인용한 문장입니다. 한위키에 기존에 있는 글은 최대한 그대로 실었습니다(고친 글이 없진 않은데 차이는 아마 제 생각엔 무시하셔도 무방합니다). 한위키에 없는 글은 새로 만들어지면 따라서 고쳐 주세요.

by XCninetyXCninety, 23 Jun 2018 06:36

비평 올리겠습니다. 글이 꽤 긴데 저 같은 변태자식(?)만 생각하고 딱 하루이틀만 기다리시지는 않으시겠죠…?

별칭은 저도 딱 맞아떨어지는 안은 없는데 대충 분해해 보면 이렇습니다.

  • broadcasting live = 생방송
  • from out of = out of(의 강조형)
  • out of time = at the wrong time or period (옥스포드 사전 풀이)

닉네임: neighborhard
예약: SCP-070, SCP-074
기한: 2018년 7월 16일

SCP-2432(해당 탭) 2차분 (독백 ~ 부록) 번역 비평 부탁드리겠습니다.

SCP-2432 (2차) by XCninetyXCninety, 23 Jun 2018 01:27

SCP-2238
비평 부탁드립니다. 이거 별명이 "Broadcasting Live From Out of Time" 인데 뭐라고 번역할지 좀 애매하네요.

감사합니다. 몇 번 평가와 수정을 거쳤지만 아직 미흡합니다! 달아주신 의견에 다라 보관장소를 명확하게 표기했고, 통조림이라는 콘셉트에 맞게 조금 수정을 했습니다. 내용물의 형태를 써놓긴 했는데, 잘 전달 된것 같지 않아 역시 조금 수정을 했습니다. 읽어주셔서 감사합니다!ㅎ

by Dr HanDr Han, 22 Jun 2018 15:42

D계급 경연 당시 +72로 출품된 SCP 중에 3위를 달성한 작품입니다.

by massachusettsmassachusetts, 22 Jun 2018 15:31

안녕하세요 새로 가입한 mshyun2입니다 mshyun2는 제 실명을 갈아넣은 저만의 아이디 이기때문에 그냥 눈팅이라 불러주세요
제가 이곳으로 들어올 수 있던 경로는 유튜브-> 네이버->나무위키->scp제단 입니다 저는 아주 심한 귀찮이즘으로 인하여 저에대한것은 띄어쓰기와 맞춤법 등이 안맞을수 있습니다 허나 남에게는 최대한의 예의를 지켜 맞춤법과 띄어쓰기를 할겄입니다 전 독자로서 대부분의 scp를 모두 읽을것입니다 한창바쁠 18세라 자주 잠수가 있을 예정입니다
그럼 잘 부탁드립니다.

이건……나이가 젊으신 분들이나 남성분들은 잘 모를것 같네요…..
2000년대 동인녀의 개인 홈페이지를 패러디하다니 보기만 해도 발길질이 나고 얼굴에 피가 쏠려요
SCP-2000-KO-J와는 다른 방향으로 오그라듭니다 히바리 쿄야가 누군가요

가짜 입구에 비밀번호로 들어가는 비공개 글에 오글거리는 문답에다 우클릭 방지와 투표 부분의 박수까지 아주 완벽한 퀄리티로 재현한 덕분에 트라우마를 자극받았습니다 +1

by monorimonori, 22 Jun 2018 09:00

음… 누워서 침뱉기 격입니다만 이렇게 쓰면 제일 간단할지도 모르겠네요.

(對)현실조작부대

페이지 1123...다음 »
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스를 따릅니다.